勵志的影片對我而言,在心情煩悶時,是最好的一劑良藥。然而事事豈能盡如人意?如果人生也跟勵志片一樣就好了,最希望把煎熬的那段剪去,而,剪接過的人生,乏善可陳。
考研究所前,2006年12月 The Devil wears Prada
Suddenly I see This is what I wanna be.
http://www.tbs.co.jp/yaoh/index-j.html
2007年12月 夜王 主題曲 Tokio-旅人
「何か違う」 そんなふうに 今を疑っては
哪裡不對勁 我懷疑現在的自己
狭い檻に 閉じ込めてた 地図に手を伸ばすよ
於是伸手去拿關在小籠子裡的地圖
欲しい物は 的を得てる 答えばかりではない
想要的東西 並不是全是要達成目標的答案
ハジケすぎな 論理でもいい 無謀な旅に出よう
太過輕率的理論也好 只會造成魯莽的旅程
すれ違ったあの風は もう二度と出会えないもの
擦身而過的那陣風 儘管再也不會重逢
だけど儚くも大ら かに空を 駆けていった
即使短暫也要豁達的奔向天空
☆
願うのなら 望むのなら 立ち止まらずに進もう
不管是否如此請求 不管是否如此期望 都不要停止前進
渡り歩く この世界は 時に厳しいけど
或許邁步在這個世界上 時光總是殘酷無情
まだ見えない まだ知らない 道がそこにあるなら
但如果前方有我 還未見或未知的路
夢は生まれ ほんの少し 僕を強くさせるよ
就會讓我充滿夢想 讓我變得堅強些
Hello, Mr.Traveling Man
「細く長く」 そんなふうに 堅実な毎日
那樣「不曾間斷」的感覺 過著充實的每一天
落ち着かない ポテンシャルを 飼い殺してないか?
但不安定的潛在力 能養活自己嗎?
ギラついた太陽は 両手を拡げ待っている
張開雙手去迎接 那萬丈的溫暖陽光
もはやつまらぬ迷いや 悩みなんて 溶けていった
就能很快將這些無聊的迷惑和煩惱 通通融化掉
尽きる日まで 朽ちる日まで ただひたすらに進もう
直到窮盡的歲月腐朽的歲月只是一味的前進
すがりついた この世界が 時に冷たくても
即使緊握住的這個世界 有時也會很冷漠
もしも急に もしも不意に 道が途切れたのなら
即時突然 假使在不經意間 發現前行的道路間斷的話
破れそうな 僕の地図の 2ページ目を捲るよ
那就翻開所屬於我 那將要破碎地圖的第二頁
Hello, Mr.Traveling Man
劇中人物都在比帥的...
我只能當下圖的配角了XD
留言列表